Download PDF Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson
Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson. Adjustment your behavior to put up or lose the moment to just chat with your friends. It is done by your everyday, don't you feel burnt out? Currently, we will reveal you the extra behavior that, actually it's an older habit to do that could make your life much more certified. When feeling bored of always chatting with your good friends all downtime, you can discover the book qualify Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson and afterwards read it.
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson
Download PDF Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson
Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson. Offer us 5 minutes as well as we will certainly reveal you the most effective book to review today. This is it, the Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson that will certainly be your ideal option for far better reading book. Your five times will not invest lost by reading this site. You could take guide as a resource to make much better idea. Referring guides Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson that can be located with your needs is at some time hard. Yet right here, this is so simple. You could discover the best thing of book Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson that you can read.
Postures currently this Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson as one of your book collection! But, it is not in your bookcase compilations. Why? This is guide Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson that is offered in soft data. You can download the soft data of this amazing book Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson now as well as in the link provided. Yeah, various with the other individuals which search for book Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson outside, you can get much easier to present this book. When some individuals still walk into the establishment as well as look the book Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson, you are right here just stay on your seat and also obtain the book Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson.
While the other individuals in the establishment, they are unsure to discover this Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson straight. It might require even more times to go store by shop. This is why we intend you this site. We will certainly supply the most effective method and referral to get guide Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson Even this is soft documents book, it will be ease to carry Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson anywhere or conserve at home. The difference is that you could not require relocate guide Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson location to location. You might require only duplicate to the various other devices.
Currently, reading this spectacular Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson will be much easier unless you obtain download and install the soft data below. Just right here! By clicking the connect to download Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson, you could begin to get guide for your personal. Be the very first proprietor of this soft documents book Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson Make distinction for the others as well as obtain the very first to advance for Meaning-Based Translation: A Guide To Cross-Language Equivalence, 2nd Edition, By Mildred L. Larson Present moment!
Meaning-Based Translation is designed for training beginning translators and organized chapter by chapter as drill material for the textbook Meaning-Based Translation. The textbook emphasizes the importance of a translation being accurate, clear and natural and the exercises give the student practice in achieving this goal. The exercises follow closely the content of the textbook since this is a drill manual for added practice. The textbook has some exercises as well, but the workbook provides additional practice from one basic source, thus giving students a wider variety of problems to solve during practice time. It also provides material that can be used as homework or as testing material.
- Sales Rank: #880141 in Books
- Published on: 1997-11-28
- Original language: English
- Number of items: 1
- Dimensions: 9.19" h x 1.19" w x 6.06" l, 1.73 pounds
- Binding: Paperback
- 600 pages
About the Author
Mildred L. Larson is an International Translation Consultant and International Coordinator for Academic Publications.
Most helpful customer reviews
3 of 3 people found the following review helpful.
Translation from A-Z
By Peter J. Silzer
Here's a book for anyone interested in learning more about the wide range of topics involved in translation. The author applies her years of practical field-based translation (and linguistic) experience to explain the various ways ideas are expressed in the world's languages. Although the author uses many English examples, she also refers to dozens of other languages as they illustrate a point.
An interesting addition to the normal texts on translation is a chapter on checking and improving a translation from first draft through to publication.
A helpful index and an extensive bibliography complete the volume.
2 of 2 people found the following review helpful.
Excellent textbook
By EG Evans
I am currently using this text in a translation class. Larsen builds on the work of her predicessors, but does a much better job of breaking down the information on this vast subject into bite-sized pieces than anyone else. Note, this is not an easy read, but a textbook. It is not a night stand book or summer beach novel. It is very comprehensive and takes some effort in reading and utilizing the excercises in order to gain the most benefit. However, if you have an interest in how to translate meaning from one language into another, this text is indespensable.
1 of 1 people found the following review helpful.
excellent intro to translation, especially for the self-learner
By wch
One of the challenges to learning translation outside the classroom is working your way through the thicket of linguistic theories that are the basis of most texts. In addition, as a beginner, it can be difficult to avoid wasting months learning methods that are ultimately too unwieldy to be of practical use. How does a self-learner, wanting to move from ad-hoc to a more methodical practice of translation, map out a course for him or herself?
Larson's Meaning-based Translation is a good place to start. Focusing on the most important aspect of translation - accurately getting the meaning of a text from one language into another - by focusing on the challenges of idiomatic translation. Her approach is practical and largely free of highly technical or abstract jargon; a bonus for the translator less interested in theory or semantics than in translating. To become a good translator, you will have to learn some theory but Larson pares it down to what you really need.
Larson's approach is methodical. Chapters are short and concept focused, so new material is easy to work with. New words and concepts are highlighted by bold print and defined in the text. There are exercises at the end of each chapter that reinforce basic ideas. In addition to drawing from African and Asian languages for examples, Larson includes a good bibliography and decent index.
My only disappointment about the text is that it hasn't been updated since its release in 1997. Otherwise it is an excellent text for new and intermediate translators working on their own.
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson PDF
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson EPub
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson Doc
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson iBooks
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson rtf
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson Mobipocket
Meaning-Based Translation: A Guide to Cross-Language Equivalence, 2nd edition, by Mildred L. Larson Kindle
Tidak ada komentar:
Posting Komentar